Мультимедийный лонгрид - Жил-был метеорит

NEWSROOM DIGITAL

360-градусный мультимедийный ньюсрум ЮУрГУ

Маргарет Фуллер: у истоков феминизма

Новые медиа

19-05-2018

23 мая исполняется 208 лет со дня рождения выдающегося американского автора, представителя эпохи романтизма, одного из основателей мирового движения феминизма – Маргарет Фуллер. Но знакомо ли имя Фуллер современной российской аудитории? Давайте же подробнее рассмотри эту, без преувеличения, выдающуюся личности с горизонтов XXI века.

 

В 2013 году в США вышла замечательная книга американского исследователя и публициста Меган Маршалл «Маргарет Фуллер» из серии «Новая американская жизнь» («Margaret Fuller : A New American Life by Megan Marshall», 2013 г.), в книге Фуллер предстает читателю не только как писатель, но и как выдающийся публицист, активный защитник социального равноправия и, что не маловажно, как человек своего времени. К сожалению, книга не удостоилась внимания отечественных переводчиков. Что и говорить, когда найти тексты самой Фуллер в переводе на русский – сродни успехам золотоискателей на давно опустевшем Клондайке…

 

Во всяком случае, даже на родине писателя на данный момент книга М. Маршалл – единственное полноценное биографическое исследование жизни и творчества Фуллер.

 

Итак, Маргарет Фуллер ( 1810 – 1856 гг.) – журналист, публицист, литературный критик, ярчайший представитель американского романтизма, борец за права женщин.

 

 

Дабы иметь полноценное представления относительно главной цели жизни Фуллер – борьбе за социальное равноправие, следует уточнить контекст среды, в которой вырос этот американский противник «незыблемых догматов». Сара Маргарет Фуллер родом из Кэмбриджа, штат Массачусетс. (А это, ни больше ни меньше, американская «Новая Англия» еще с момента основания славившаяся консерватизмом взглядов, религиозных и патриархальных устоев. А это, ни много ни мало, близлежащий город Салем, знакомый многим по истории сожжения «ведьм». Это и Бостон – интеллектуальная Мекка американского XIX века, тот самый Бостон, что раньше других городов задумался о вопросе рабства в США).

 

«Тимоти Фуллер – отец юной Маргарет обладал весьма скверным, и жестоким характером» - пишет М. Маршалл. В действительности же, именно благодаря обширной отцовской библиотеке и непрекращающимся домашним урокам отец Маргарет компенсировал ей отсутствие школьного образования. Увы, но пасторы и блюстители пуританской морали критически относились к умственным возможностям женщин, а двери колледжей и университетов впервые открылись женщинам только к концу девятнадцатого столетья.

 

Самообразование Маргарет в скором времени принесло свои плоды, ею были переведены «Разговоры с Гёте» Эккермана, которые в 1839 году привлекли внимание философа Ральфа Уолдо Эмерсона. Именно Эмерсон, восхищавшийся знаниями и эрудицией Фуллер предложил ей читать курс лекций для женщин. Формат занятий представлял собой разбор античной литературы, и часто взяв ноту Гомера, Фуллер заканчивала уроки своими воззрениями относительно современного ей положения женщин в Новой Англии. «Лекции» продолжались в течении последующих 5 лет, за которые Маргарет Фуллер удалось воспитать целую плеяду первых феминисток-писателей.  

 

Тесная дружба Фуллер с Эмерсоном внесла существенный вклад в развитие такого сложнопроизносимого, и не менее доступного для понимая явления как «новоанглийский трансцендентализм». Если в двух словах, это было новое явление в литературе и философии, исходившее из этики Канта, социо-политеской доктрины Карлайла, и метафизики британский поэтов «озёрной школы» (Кольридж, Вордсворд, Саути). В сущности, категории философии трансцендентализма до сих пор является основополагающими в мировоззрении американцев.

 

Далее, как и любому новому движению, трансценденталистам стал необходим свой собственный журнал. И уже на следующий год, в 1840 году был основан журнал «Dial» («Циферблат»), а Фуллер стала первым редактором в  мировой истории журналистики. На страницах «Дайела» выходила литературная критика, философские эссе, художественные и публицистические переводы (как самой Маргарет, так и её «коллег по цеху»). Широко известные в узких кругах эссе Г. Торо, Р. Эмерсона, У. Чаннинга, А. Олкотта и других «транценденталистов» поражали Новую Англию своей вольностью и вдохновляли нравственным эгоизмом.

 

Однако не все писатели США были столь благосклонны к редактору «Дайела». В критической статье о Натаниэле Готорне, гений готической прозы – Эдгар Аллан По предлагал «удавить (если возможно) редактора “Дайела”», а позднее саркастически выразился, что «Человечество делится на мужчин, женщин и Маргарет Фуллер». Более того, все трансценденталисты представлялись По как «никчёмные мечтатели» и утописты, что в сущности было не так уж далеко от истины…

Возвращаясь к фигуре Фуллер, стоит отметить что благодаря «лекциям» и частому общению с современниками появилась её самая знаменитая книга «Женщина в девятнадцатом столетье».

 

Вот как охарактеризовала это произведение Кэтрин Спенкэрен в «Краткой истории американской литературы»:

«Книга Фуллер “Женщина в девятнадцатом столетии” - это одно из самых ранних исследований роли женщины в обществе, где очень ярко выражена типично американская точка зрения. Писательница часто использует демократические принципы и тезисы трансценденталистов. Она анализирует многочисленные случаи и пагубные последствия сексуальной дискриминации и предлагает принять определенные меры против этого. Многие ее идеи звучат удивительно современно. Она подчеркивает важность “собственной независимости”, самостоятельности, которой женщины лишены, потому что “их учат узнавать свои права извне, а не открывать их внутри себя”».

 

В ярой борьбе за освобождение женщин от оков дискриминации Фуллер видела едва ли не смысл всей своей жизни:

 

«Мое высшее упование, состоит в том, чтобы жизнь стала истинно  свободной и для дочерей, и для сыновей нашей эпохи…».

 

Но характер, чуткость и бескомпромиссность автора «Женщины в девятнадцатом столетье» долгое время не пропускали в мир холодного рассудка Маргарет тёплых лучей счастья. В 1844 году редактор «Нью-Йорк Трибьюн» Горацио Грили предлагает Маргарет отправиться в Европу в качестве корреспондента. Разумеется, упускать подобную возможность было нельзя, и за несколько месяцев «командировки» Фуллер написала ряд очерков о революционном положении дел в Италии, пост-наполеоновском синдроме Франции, и внезапно возникшем романтизме в Польше.

 

В Италии Маргарет наконец-то удаётся найти – как сказал бы Золя – своё «дамское счастье». Некий Джованни Оссоли, понимавший на английском дальше чем «Итс зе капитал оф Грейт Британ» взаимострастно влюбляется в Маргарет.

 

Возможно, творчество Фуллер дало бы миру гораздо больше поводов для социальных преобразований, если бы через год после романа с Оссоли, в 1950 году, корабль, на котором знаменитая американка возвращалась в Бостон не потерпел бы кораблекрушения в нескольких милях от родных берегов.

 

Немного стыдно завершать материал о Фуллер условными формами глагола, тем паче, что именно «условности» были той мишенью, против которой писатель направлял всю свою словесную картечь. Краткие 40 лет, но ни разу «в молоко»…

Рустам Минязов

/203

Комментарии

Оцените статью:

+1

0

-1




Нет комментариев...

© 2014-2024. Официальный сайт NewsroomDIGITAL | Сайт сделан в ООО «АЗАКС»